Search lyrics

Typing something do you want to search. Exam: Artist, Song, Album,Writer, Release Year...
if you want to find exactly, Please input keywords with double-quote or using multi keywords. Exam: "Keyword 1" "Keyword 2"

Sandra

Genres: Pop

Japan Ist Weit Lyrics - Sandra

Wolken, schwer wie blei 

über häuserschluchten, straßen, ohne ziel durch's labyrinth 

Wo soll ich hingeh'n? 

Wo bin ich zuhaus? die zeit der illusionen ist vorbei 

Clouds heavy like lead 

Above houses, streets without destination through the labyrinth 

Where shall I go 

Where am I at home, the time of illusions is over 

 

Ich mach' meine augen zu 

Was mir fehlt, bist du, nur du 

Doch du lebst in einer ander'n welt 

I close my eyes 

What I miss is you, only you 

But you live in another world 

 

Related 

 

23 Boy Band Slow Jams That Made You Believe In Love 

 

NEW SONG: Taylor Swift - 'You Need To Calm Down' - LYRICS 

 

NEW SONG: Mark Ronson - 'Find U Again' Lyrics ft. Camila Cabello 

 

Ich wart' in der dunkelheit 

Jeder hertzschlag ist ein s.o.s. 

Ich ruf' dich aber japan ist weit 

I'm waiting in the darkness 

Every heartbeat is an s.o.s. 

I'm calling you but japan is far 

 

Oh, japan ist weit, so weit 

Am ander'n ende der zeit 

Und was uns trennt 

Ist mehr als nur ein meer 

Japan ist weit, so weit 

Doch ich will dich hier und heut' 

Oh, ich brauch' dich aber japan ist weit 

Oh, japan ist weit 

Oh, japan is far, so far away 

At the other end of time 

And what separates us 

Is more than just one sea 

Japan is far away, too far 

But I want you here and now 

Oh, I need you but japan is far 

Japan is far away 

 

Photos 

 

Neonlicht auf nackter haut 

Silhouetten fremder menschen, die an mir vor¨¹bergeh'n 

Soll ich rausschrei'n, was ich f¨¹lh? 

Schick' ich meine träume ins exil, um sie nie mehr zu seh'n 

Neonlight on naked skin 

Silhouettes of foreign people who pass me by 

Shall I cry out what I feel 

Shall I send my dreams to exile to see them nevermore again 

 

Ich mach' meine augen zu 

Was mir fehlt, bist du, nur du 

 

I close my eyes 

What I miss is you, only you 

 

Ich wart' in der dunkelheit 

Jeder hertzschlag ist ein s.o.s. 

Ich ruf' dich aber japan ist weit 

I'm waiting in the darkness 

Every heartbeat is an s.o.s. 

I'm calling you but japan is far 

 

Oh, japan ist weit, so weit 

Am ander'n ende der zeit 

Und was uns trennt 

Oh, japan is far, so far away 

At the other end of time 

And what separates us 

 

Ist mehr als nur ein meer 

Japan ist weit, so weit 

Doch ich will dich hier und heut 

Oh, ich brauch dich aber japan ist weit 

Is more than just one sea 

Japan is far away, too far 

But I want you here and now 

Oh, I need you but japan is far away 

 

Sekunden 

Hab' getanzt in deinen augen 

Bin geschwebt in deinem traum 

Hielt mich fest an deinen glauben 

Wollte schlösser mit dir bau'n 

I was dancing in your eyes 

Was soring in your dream 

Hold fast to your belief 

Wanted to build castles with you 

 

War ber¨¹hrt von deinem schweigen 

Hab gewartet auf dein wort 

War zu scheu, es dir zu zeigen 

Doch ich wollte mit dir fort 

I was touched by your silence 

Was waiting for your word 

Was too shy to show you 

But wanted to go away with you 

 

In den sekunden 

In den sekunden 

In den sekunden 

Als wir uns ansahn 

In the seconds 

In the seconds 

In the seconds 

When we looked at each other 

 

In den sekunden 

In den sekunden 

In den sekunden 

In the seconds 

In the seconds 

In the seconds 

 

Hab' getanzt in deinen augen 

Bin geschwebt in deinem traum 

Hielt mich fest and deinen glauben 

Wollte schlösser mit dir bau'n 

I was dancing in your eyes 

Was soring in your dream 

Hold fast to your belief 

Wanted to build castles with you 

 

War ber¨¹hrt von deinem schweigen 

Hab gewartet auf dein wort 

War zu scheu, es dir zu zeigen 

Doch ich wollte mit dir fort 

I was touched by your silence 

Was waiting for your word 

Was too shy to show you 

But wanted to go away with you 

 

In den sekunden 

In den sekunden 

In den sekunden 

Als wir uns ansahn 

In the seconds 

In the seconds 

In the seconds 

When we looked at each other 

 

In den sekunden 

In den sekunden 

In den sekunden 

Copyright: Song Discussions Is Protected By U.s. Patent 9401941. Other Patents Pending.