Search lyrics

Typing something do you want to search. Exam: Artist, Song, Album,Writer, Release Year...
if you want to find exactly, Please input keywords with double-quote or using multi keywords. Exam: "Keyword 1" "Keyword 2"

Les Rablablas Les Roubliblis Lyrics - Singles - Les Negresses Vertes

C'etait derriere les etageres It was behind the shelves 

Dans une nuit chaude et farfelue On a hot and cranky night 

Le jeune Albert et sa grand-mere The young Albert and his grandmother 

Ont lu Voltaire a moitie nus read Voltaire half-nude 

Non je ne suis pas une commere No I'm not a gossip 

Oui c'est pas moi qui les ai vus It's not me who saw them 

Apres tout c'n'est pas mon affaire After all it's not my business 

N'empeche qu'ils etaient tous les Which doesn't prevent they 

deux nus were both nude 

Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's 

Les tartempions et leurs bigoudis The so-and-so's and their curlers 

Sont les soucis de nos ennuis are the worries of our troubles 

Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's 

Font le quotidien do the usual 

Puis c'est la vie then that's life 

Non mais n'empeche que No but that doesn't prevent that 

le jeune Albert the young Albert 

Moi j'vous dit ca parce que j'l'ai su I tell you this because I knew it 

J'vous dis pourquoi mais il faut I tell you why but I must 

s'taire shut up 

C'est c'qu'on m'a dit j'y ai tout It's what one told me, I suddenly 

d'suite cru believed it 

Vous croyez pas qu'il exagere You all don't think he exaggerates 

Non mais sans blague ils avaient bu No but, no joke, they'd been drinking 

Avouez qu'il faut tout d'meme Admit that it must all the same 

le faire be done 

Mais ce n'est qu'un sous-entendu But it's only innuendo 

Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's 

Les tartempions et leurs bigoudis The so-and-so's and their curlers 

Les p'tites histoires, les commerages The little stories, the gossip tidbits 

Bonjours, bonsoirs et davantage Good day, good night and more 

Allez savoir dans le village Go find out in the village 

Tout c'qui s'raconte du tout All that's told of all 

c'qui s'dit that's said 

Ils ont pas honte dans leur vomi They're not ashamed in their vomit 

Se rendent-ils compte de leurs Do they take stock of their 

conneries. bullshit. 

Tiens a propos le jeune Albert Well about the young Albert 

Ah vous aussi vous y avez cru Ah you too, you believed it 

Non mais l'aurait mieux fait No but it'd be better 

d'se taire to shut up 

Oui ce n'est qu'un malentendu yes it's only a misunderstanding 

Avec toutes ces langues de viperes With all these tongues of vipers 

Puis ca s'est tout d'suite repandu Then it's all of a sudden spilled 

Tiens a propos le jeune Albert Well about the young Albert 

Eh bien, ce matin, il So very well, this morning he 

s'est pendu. hung himself. 

Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's 

Les tartempions et leurs bigoudis The so-and-so's and their curlers 

Sont les soucis de nos ennuis Are the worries of our troubles 

Les rablablas les roubliblis The blahblahblahs the blahblahbli's 

Font le quotidien do the usual 

Puis c'est la vie then that's life 

Writer: , ,

Copyright: Emi Music Publishing

Are you remember?