(Matterazzo-Puppi-Longhin). So certi argomenti, spesso i mass-media. parla a sproposito, fasendo comedia.. ze mejo do note par farve capir.... che, ea vostra, no ze l'eta' giusta par morir!.
(L.De Stefani-M.Donadel-M:Puppi). E' cos, in questa notte hai trovato la forza per dirmi. che non andava pi, che era ora di cambiare,. di tempo me ne avevi dato, ma a me non bastava mai..
(L.De Stefani-M.Donadel-M:Puppi). E' cos, in questa notte hai trovato la forza per dirmi. che non andava pi, che era ora di cambiare,. di tempo me ne avevi dato, ma a me non bastava mai..
Listen to the air it's telling me where to go from here. Humming in my ear, oh. There's something in the breeze feeling it in the wind patterns. It's pushing me out there.
Autumn leaves are falling 'round us. Time to gather all those many thoughts. Of all the things that might have been. Or gained at such a cost. . For some of us there's endless hoping.
Ar a ghabhil 'n a 'chuain damh 's m bh go huaibhreach. Tinn lag buartha I'm intinn,. Bhi me feachaint uaim ar an speir aduaidh. 's al uaim 'na trealtai..
Ar a ghabháil 'n a 'chuain damh 's mé bhí go huaibhreach. Tinn lag buartha I'm intinn,. Bhi me feachaint uaim ar an speir aduaidh. 's í éaló uaim 'na trealtai..
Came upon an ancient forest. A guiding power that led me there. Walking through the mystic forest. The legend tale of times gone by. . Once its whisper in the black night.
When will I see. An end to destruction and woe?. And how will I see. No division, in my life?. . There comes a time, to make amends. Never too late, to try again.
Rinne m smaointeamh in m'intinn is lean m d go cinnte. Go rachainn mo mhuintir anonn 'un Oilein ir. T m 'g iarraidh imp ar an Ard-R 't 's mo chionn-sa.
Tá scéilín na 'gam le h-insint dóibhse,. Cúrsaí spóirt agus comhrá dí,. úll breá gleoite do chuireas I mo phóca,. 's ni bhfuaras romham ach prátín síl..
Seal do bh pirc, dob lainn an phirc. In aice mo dhorais go buan. Is an gach nua l d'fhsadh nua blth. Ag cur leis an ghlas-mhuir go suan. . Suas suas an aer an fhuiseog go soar.
Is cosil gur mheath t n gur thrig t an greann,. T sneachta ga freasach f bhal na mbeann',. Do chl bu daite 's do bhiln smh,. Siud chugaibh mary chinidh 's ndiaidh an irne 'shnmh.
Dul sos an gleann trthnna arir. D'imigh an scth an ton a 'tslibh. An drcht 'na lu ar bharr an fhir. An soal uilig 'nagcodhladh. D'imigh an sctch as ton a 'tslibh.
Bliain mhr sa taca seo ba deas mo chulaith adaigh,. Ba lfar adrom aigeanta a dhanfainn bean a bhragadh,. Ach shantaigh mise an ghiobg mar bh cupla b mar spr aici,.
Sa tsean ghleann thiar a bhi s raibh. Go dt gur fhs na hadharc' uirthi. Bliain is cad is corradh laethe. Go dtinig an aois go tran uirthi. Bhi s gcr bheag ins an cheo.
Though I care a lot, you dont believe its true, do you?. So the answers not given before you start to try. . Almost seems too late to turn. What to do if Im to learn.
Alasdair Mhic o ho. Cholla Ghasda o ho. As do laimh-s' gun o ho. Earbainn tapaidh trom eile. . fonn:. Chall eile i chall a ho ro. Chall eile i chall a ho ro.