"Lijepa nasa domovino,. Oj junacka zemljo mila,. Stare slave djedovino,. da bi vazda sretna bila!. Mila, kano si nam slavna,. Mila si nam ti jedina.. Mila kuda si nam ravna,.
Al combate corred bayameses. que la patria os comtempla orgullosa. no temais una muerte gloriosa. que morir por la patria es vivir. En cadenas vivir es morir.
I shall always recognise you. By the dreadful sword you hold,. As the earth, with searching vision,. You survey, with spirit bold.. 'Twas the Greeks of old whose dying.
Noble patria tu hermosa bandera. expresión de tu vida nos da. bajo el lmpido azul de tu cielo. blanca y pura descansa la paz. En la lucha tenaz, de fecunda labor.
Our Beautiful Homeland. -----------------------------. Beautiful is our homeland,. O so fearless, o so gracious,. Our fathers' ancient glory,. May God bless you, live forever!.
Arise, ye who refuse to be slaves; With our very flesh and. blood Let us build our new Great Wall! The peoples of China are in. the most critical time, Everybody must roar his defiance. Arise!.
Official Lyrics:. . 起來!不願做奴隸的人們!. 把我們的血肉,築成我們新的長城!. 中華民族到了最危險的時候,. 每個人被迫著發出最後的吼聲。. 起來!起來!起來!. 我們萬眾一心,. 冒著敵人的炮火,前進!. 冒著敵人的炮火,前進!. 前進!前進!進!. . English Translation:.
Coro:. Oh gloria inmarcesible !. Oh Jbilo inmortal !. En surcos de dolores. El bien germina ya !. I. Ces la horrible noche ! la libertad sublime. derrama las auroras de su invencible luz..
Dulce Patria recibe los votos. con que Chile en tus aras jur. que, o la tumba sers de los libres,. o el asilo contra la opresin.. 1.- Ha cesado, la lucha sangrienta.
O Canada (English version). . O Canada!. Our home and native land!. True patriot love in all thy sons command.. . With glowing hearts we see thee rise,.
O Canada, terre de nos aieux,. Ton front est ceint de fleurons glorieux.. Car ton bras sait porter l'pe,. Il sait porter la croix.. Ton histoire est une pope.
- O land of soft, fresh breezes. O verdant trees so fair,. With the Creator's glory. Reflected ev'rywhere,. O sea of palest em'rald,. Merging to darkest blue,.
O Cameroon, Thou Cradle of our Fathers,. Holy Shrine where in our midst they now repose,. Their tears and blood and sweat thy soil did water,. On thy hills and valleys once their tillage rose..
O Cameroun berceau de nos anctres,. va debout et jaloux de ta libert,. comme un soleil ton drapeau fier doit etre,. un symbole ardent de foi et d'unit,.
Once when your life was an open door. Someone poisoned you blind. Can you remember those days without war. Now you have left them behind. Did you become what you needed to be.
There was a time when I was younger. My love was cold and I didn't know which way to go. Then I was found by a shiny flower. She took me in and saved me from stormy wind.
[Jorn Lande/Tore Moren]. . I see a special magic. It's in my mind. A place where God is healing. And the devil's running blind. And washed away is sorrow.
Wounded, you can take me there. I was wounded, you can take me there. 'Cause there was a crime that I was left. But will you go on without me?. Think I'll just walk myself to sleep.
craze a chance. you learn to dance. most people they just go on. doing what they can. dont you know, dont you know. one feeds the monster. one feeds the soul.
Cause ya cut it ya match it. ya cut it ya match it. you do the final cut yea. Ya cut it ya match it. ya cut it ya match it. you do the final cut yea. .