Ey, ey ey ey ohhhhhh yea yeah yea. watching the clock counting the hours that im waiting,. not even 24 has past but i cant take it. for your love i'm a addict cant break the habit.
Je l'ai trouvée au petit matin. Toute nue dans mes grands souliers. Placés devant la cheminée. Pas besoin de vous faire un dessin. . De battr' mon cœur s'est arrêté.
Le monde entier est un cactus. Il est impossible de s'asseoir. Dans la vie, Il n'y a qu'des cactus. Moi j'm'pique de le savoir. . Aïe! Aïe! Aïe! Ouille! Aïe! Aïe! Aïe!.
Baby it's all I can do. To try and not cry over you. I'm a victim, my heart broke in two-two. for you. . And I can't believe that you're not by my side.
Everything you ever want, and everything you need. Standing right in front of you, baby. We could leave the world behind, we could disappear. We could just hide away, baby.
I fall so, I fall. . Love songs and limousines. Wishing wells and make believe. Disco balls and dancing queens. I fall so easy. . Rich guys and candlelight.
In this crazy life. We reach for the best we can. But sometimes it slips away. No ma matter how we plan.. You were the best thing in my life. My only hope of getting' it right.
I bless the day I found you,. I want to stay around you. and so I beg you:. Let it be me.. . Don't take this heaven from one,. if you must cling to someone,.
Unos que nacen, otros morirán;. unos que ríen, otros llorarán.. Aguas sin cauce, ríos sin mar,. penas y glorias, guerras y paz.. . Siempre hay. por qué vivir,.
Love has been a friend to me. A friend my whole life through. Always saw the best in me. As only friends will do. . It was young when I was young. And both of us were blind.
Fuiste mía. sólo mía. mía, mía. cuando tu piel era fresca. como la hierba mojada.. Fuiste mía. sólo mía. mía, mía. cuando tu boca y tus ojos. de juventud rebosaban..
Espera,. aun la nave del olvido no ha partido.. no condenemos al naufragio lo vivido.. por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido.. . Espera,. aun me quedan en mis manos primaveras.
te vas por que yo quiero que te vayas. a la hora que yo quiera, te detengo. yo se que mi cariño te hace falta. por que quieras o no, yo soy tu dueño. yo quiero que te vayas por el mundo.
Si tu mamá tuvo la culpa,. tu papá la tuvo más. Si tu mamá tuvo la culpa,. tu papá la tuvo más.. Ay, ay, ay a la orilla de la empalizá. Ay, ay, ay a la orilla de la empalizá.
Si supieras. que aún dentro de mi alma. conservo aquel cariño. que tuve para ti...!. Quién sabe, si supieras. que nunca te he olvidado...!. volviendo a tu pasado.
Cómo es triste la ciudad de madrugada. caminando por las calles sin amor. Oficinas con las luces apagadas. y vidrieras con letreros de neón.. . Cómo es triste la ciudad de madrugada.
Llueve y está mojada la carretera. ¡qué largo es el camino! ¡qué larga espera!. kilómetros pasando pensando en ella. ¡qué noche! ¡qué silencio! si ella supiera.
Been a mighty good girl. Living like a slave to your words. And I thought you should know. I'm coming up with nothing to show. Mama, no more charades.
La, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la. La, la, la, la, la, la, la.
And that's real. Yo Gotti, Pleasure P. Let's do it. Shawty ride or die, here if I'm sober or high. She know just what to do to help a gangsta get by. Shawty know I like yay, she ain't trippin' at all.