I used to do it for the love a long time ago. And all I ever wanted was love. I used to love without fear a long time ago. And all I ever wanted was love.
It's funny how money change a situation. Miscommunication leads to complication. My emancipation don't fit your equation. I was on the humble, you on every station.
Lord, I'm discouraged. The circles have sucked in her eyes. Lord, I'm discouraged. Her new friends have shadowed her life. Lord, I'm discouraged. She ain't come out dancing for some time.
Cuando en la mañana me haya ido. No tendrás mío ni un recuerdo. Sólo un hueco en la almohada. Donde meter tu olvido. Nadarás en nombres. Y pasarás sobre el mío.
As I lay here beside you, counting minutes in my head. I might as well stop struggling, this time I think we're really dead. And this old heart of mine stumbles as it falls.
[Couplet 1]. C'est pas donné aux animaux. Pas non plus au premier blaireau. Mais quand ça vous colle à la peau. Putain qu'est-ce-que ça vous tient chaud.
Tu sais qu' t'as un peu la gueule à James Dean. Celle qu'il aurait eu s'il avait pas été beau. T'es bâti comme une armoire de cuisine. Le cœur dans l' tiroir, tout près du couteau.
Où vas tu garçon ou fille. Lolito-Lolita. Où vas tu garçon ou fille. Dans ce monde là. Dans cette grande pyramide. Où les plus nombreux n'ont pas. D'autre choix que cette vie de.
À part Brassens et les oiseaux. Quoi écouter?. L'eau qui rigole au caniveau. De mon quartier. Le vent qui vient tirer des plaintes. Aux peupliers. Et toujours la folle complainte.
Y'a longtemps ej' min rappell'. Ch'étot l'âm' ed' la région. I fallot l'saquer à l'pelle. Dins chés tall's éeh' earbon. In étot noyés d'sueur. In y mettot tout sin eoeur.
On les appelle bourgeois bohêmes. Ou bien bobos pour les intimes. Dans les chanson d'Vincent Delerm. On les retrouve à chaque rime. Ils sont une nouvelle classe.
Il y a beaucoup de monde. Dans la rue Pierre Charon. Il est deux heures du mat'. Le braquage a foiré. . J'ai une balle dans le ventre. Une autre dans le poumon.
D'pus qu'all a su par la radio. Qu'el patois du Nord y vénot. Ed' l'occupation espagnole. M'tant' qui étot si comm' i faut. Cha li a monté au cerveau.
Quatorze Avril 77. Dans la banlieue où qui fait nuit. La petite route est déserte. Gérard Lambert rentre chez lui. Dans le lointain les mobylettes poussent des cris.
Quatorze Avril 77. Dans la banlieue où qui fait nuit. La petite route est déserte. Gérard Lambert rentre chez lui. Dans le lointain les mobylettes poussent des cris.
La boule à zéro. Et la morve au nez. On n'était pas beau. Mais on s'en foutait. Le mercurochrome. Sur nos genoux pointus. C'était nos diplômes. D'l'école de la rue.
Y'a eu le tango des fauvettes. Y'a eu le tango de Manon. L' tango des bouch' et d' la Villette. Et le tango des papillons.. Mais moi et mes copains. Celui qu'on aime par dessus tout.
Pas de problème la banlieue peut s'endormir tranquille. Y se passera pas grand chose dans ses ruelles noires. Ce soir le fils maudit des grandes cités dortoirs.
Y en a une qu'est vachement impatiente,. C'est la pépètes qui part en vacances. Demain elle s'en va planter sa tente,. Sur une plage au bord de la France.
C'était un gringalet. Pas vraiment laid,. Mais il était. Né à Paname,. Tous ceux qui le connaissaient. Y disaient. Qu'y savait. Causer aux dames.. . C'était pas un tocard,.