Katrina Squad. Guilty. . Fous la coke dans son bocal quand l'eau va frémir. On a ramassé ta go quand t'es parti vomir. Un flingue et j'vise les tassimos, j'remplis les tirelires.
T'as beau n'faire que m'aimer j'vois qu'mes lovés et mes kilos. Mon canon mon scié, mon Gris Montaigne et mon or. On a beau faire semblant on est bloqué au point mort.
Oh oui, oh. Les arbres ont maigris tout l'automne. J'fais tout pour avoir mon nom sur tes lèvres. J'passerai te voir si j'ai le temps. Mes flingues et mes putains d'habits sont neufs.
Pour l'amour des loves. Ma kush, ma kush. Comme les rois du monde. Pour l'amour des loves. Ma kush, ma kush. Comme les rois du monde. On fait des chiffres, on fait des loves.
19 "Kore". Gris liste. Aux tiè-car il y a du bon shit, du bon shit x2. Aux tiè-car il y a du bon shit, hein?, du bon shit. On vient l'2 sans prendre l'chiffre.
Mauvaises idées naissent. J'traine pas dans ta chicha j'ai d'jà les chicos noircis par l'teuschi. J'freine pas, j'suis plus til-gen. J'rappe à huis clos, khey, j'ai sorti l'bre-chi.
I came a long long way from home. I travelled far just to be here today. Across an endless sea of salty tears. Behind the divided line of eighteen years.
The wind was driving in my face. The smell of prickly pear. (my rival show me my rival). The milk truck eased into my space. Somebody scream somewhere.
I remember the thirty-five sweet goodbyes. When you put me on the Wolverine. Up to Annandale. It was still September. When your daddy was quite surprised.
I got one and you want four. It's so hard to help you. I can't keep up with you no more. And you treat me like it's a sin. But you can't lock me in. You want me here with you right to the end.
Felonious, my old friend. Step on in and let me shake your hand. So glad that you're here again for one more time. Let your madness run with mine. Streets still unseen, we'll find somehow.
Some say that we're reckless. They say we're much too young. Tell us to stop before we've begun. We've got to hold out till graduation. Try to hang on maxine.
My man stanley. Suave but manly. Taking cover from the mark within. Now he's hiding. Pretty soon he's sliding. Looking for a lonely heart to take refuge in.
Felonius my old friend. Step on in and let me shake your hand. So glad that you're here again. For one more time. Let your madness run with mine. Streets still unseen we'll find somehow.
In my little town. I grew up believ--ing. God keeps his eye on us all. And he used to lean upon me. As I pledged allegiance to the wall. Lord I recall.
De, de de-de de-de, de-de de-de, de de-de. Do, do do-do do-do, do-do do. De-de de-de de de de-de de de de-de de. . And here's to you, Mrs. Robinson. Jesus loves you more than you will know.
Mama pyjama rolled outta bed, she ran to the police station. when the cop found out, he began to shout, he started the investigation. and it's against the law, it was against the law.
Chorus:. (Oh) Maybellene, why can't you be true, whoah Maybellene, why can't you be true. You're not startin' right, doin' those things you used to do.
Entro sul beat tipo un soldier russo. Sfondo la porta, mica la busso. Scena ha problemi come la D'Urso. . Ha bisogno per forza di dire tutto. Sono Dani, ho spettacolo nelle tasche.
Bella Mauri, scusa, scusa,. non riesco proprio a fa' la strofa a 'sto giro.. Comunque non ti preoccupare, eh, poi ci sta quel coglione di Gemitaiz. . Mamma, non mi sento bene.