Oh I have felt. Cobain's sarcoma. Growing on. This will of mine. To drag me down. Into the water. The joy I feel. Before I drown. . And the Lord's hand moves on the scheme of my nerves.
Sunkeneyed girl in the sandwich shop. Ladle my soup from the kettle pot so. Swooning my self with the smolder looks. Parsing that gaze for the right intentions.
Oh, I will not be undersold. The grip is tight, the hand is cold. Like money thrown upon the sea. I hope my love swims back to me. . And I can't save nobody.
Sur la plage, dans le sable. Je recherche des sensations. Sur la planche, sur la vague,. Je ressens des sensations. Sur la plage, dans le sable. Je recherche des sensations.
Mon père me dit en remets donc ton jupon. Ne touche pas à ce ballon ça c'est pour les garçons. Cesse de gémir tu as des occupations. Des fils et des aiguilles des perles et des boutons.
Sur la plage, dans le sable. Je recherche des sensations. Sur la planche, sur la vague,. Je ressens des sensations. Sur la plage, dans le sable. Je recherche des sensations.
Cœur. Cœur. Cœur. Cœur. . Ton cœur bat. Ton cœur bat. . Ton cœur bat encore tu es chez toi seul. Le vent à ta porte c'est l'automne. 31 octobre 54 elle n'a pas sonné.
Le mois d'septembre va commencer. Un peu de spleen, c'est la fin de l'été. Mais pourquoi mon ventre se serre à la rentrée. Dans mes yeux se poussent des orgelets.
OUH!. Helvete!!. Legg på sprang!. Våre sko, e jævlig bra sko.. Dei skyte gull, det e bare tull.. For vi skal meir!. Ka skal vi me gull då?. Kor e ståva no!? (Kor e ståva nå?).
She was blonde. With a filthy desire. More sex, more drugs, she can always get higher. I can see it in her eyes. She's got a sick, got a sick mind. . She was blonde.
So gone over you. I've waited too much. . Baby I know you need a plane. And I'mma hold you there. You better, better ask me. Every time that we go out.
There's a place for us. Somewhere a place for us. Peace and quiet and open air. Wait for us somewhere. . There's a time for us. Some day a time for us.
Dear uncle, sold her into. Into the purest kind of slavery. Hood-eyed little middlemen profited. From damaged goods along the way. . Good angels brought her back.
Ich traum' ich treff' dich ganz tief unten. die tiefste Punkt der Erde, Mariannergraben, Meeresgrund. Zwischen Nanga Parbat, K 2 und Everest,. das Dach der Welt dort geb' ich dir ein Fest.
Spaete nacht, frueher morgen. KEIN LICHT. nur das der noch gluehenden truemmer im. hoehergelegenen hintergrund sie:. trugbild nicht meine zuege. chimaere aus tausend jahren und.
Salamandrina Salamandrina Salamandrina. Nicht Nixen, Nymphen, Sylphen, Elfen,. Musen oder Feen. Fr dich will ich die Motten versteh'n. die knnen nicht widersteh'n.
Stranger man took my only daughter. Round the candy shop, soda pop. All for just a quarter. Rememberin' the loving way she wore her hair. Her sunrise eyes, her petite size.
Darkest of night. With the moon shining bright. There's a set goin' strong. Lotta things goin' on. The man of the hour. Has an air of great power. The dudes have envied him for so long.
When the lights are closing. And the people are crying. The super people come along. . [Chorus: x2]. Super people did what they did. We need to help them become better.