[Ombladon]. Venim spre voi din periferiile orasului. Cu bata ce vi se-ndreapta spre moalele capului. Satui sa stam ca pe ace, de parca calcam pe becuri.
Silncio meninos! Toquem mais baixo. Que o velhinho aqui de baixo est doente de dar d. E o rock rolava na casa da vov. Chamaram a polcia - mas que barra!.
Silncio meninos! Toquem mais baixo. Que o velhinho aqui de baixo est doente de dar d. E o rock rolava na casa da vov. Chamaram a polcia - mas que barra!.
Volpia, volpia, voc sensual. Volpia, ah! ah! ah!. Volpia, volpia, voc sensual. Volpia, ah! ah! ah!. Eu vejo um avio no cu. Que vai pra onde voc mora. Eu sinto a toda hora.
Volpia, volpia, voc sensual. Volpia, ah! ah! ah!. Volpia, volpia, voc sensual. Volpia, ah! ah! ah!. Eu vejo um avio no cu. Que vai pra onde voc mora. Eu sinto a toda hora.
Vital andava a p. E achava que assim estava mal. De um nibus pro outro aquilo pra ele era o fim. Conselho de seu pai. Motocicleta perigoso Vital. duro te negar filho.
So sick and tired,. Of walking on uneven ground and,. This dust on my feet just wont come clean youre too tightly wound.. But I can see right through you,.
La discoteca de la playa. Tiene la msica del viento,. El cielo como techo. Un brillo tropical. Un clima ideal.. . Llevo sombrero y baador. Llevo sombrilla para los dos,.
Virgen Milagrosa,Virgen del Roco. La de los ojos mas hermosos de mi Espaa. Que es el pas mo.. . La de la mirada,dulcemente triste. La mas bonita,la mas guapa, la mas bella.
Cuando me miras. me pones tan encendida. cuando me abrazas. conmigo ya no s que pasa. cuando me tienes. como un imn. me retienes. y no me suelto. de lo bien que tu me quieres.
Ven, acercate. Aqui conmigo. Jugaremos juntos, juntos. El destino. Tocame y quiereme. Y defiende nuestra realidad. . Viva el amor. Per sempre la nostra speranza.
Ho voluto dire addio al passato io. Eri un ombra su di me su di me. Ora tempo di essere nuova immagine. Cerco la mia isola via di qua via di qua. . Se qualche volta ho creduto che.
Blicke wie Feuer. du sahst mich an.. Ich glaubte. daß ich entfliehen kann.. Ich wollt' mich wehren. da war ich schon gefangen.. Wenn ich auch fühlte. es darf nicht sein.
Ho voluto dire addio al passato io. Eri un ombra su di me su di me. Ora tempo di essere nuova immagine. Cerco la mia isola via di qua via di qua. . Se qualche volta ho creduto che.
There´s a few straight guys I know. They wanna know who plays the women´s role. I shake my head and say it´s not like that. Some guys have the imagination of a doormat.
I'll do you sexual favors. But I'm not into those sexual flavors. Sometimes I wish I was braver. I'm vanilla. I know about ropes and whips. Handcuffs and nipple clips.
A violet fell in love with a rose. And started it blushing from its head to its toes. Then one day the rose was kissed by the dew. A new love was born and the violet turned blue.
Min måne, min sol. Skuggan skrämmer inte bort min ro. Mitt varm, mitt kall. Jag vågar blunda i mitt eget fall. . Ingen når vår värld. Den är allas, men bara vi där.
Arrojarse al vaco es una misin. arrojarse por pena o deseperacin. no jugar a arrojarse, arrojarse mi amor. arrojarse en el nombre. de esta puta nacin.