Street's like a jungle. So call the police. Following the herd. Down to Greece. On holiday. Love in the 90's. Is paranoid. On sunny beaches. Take your chances.
Could I watch you dance, or would you mind?. That if you gave it a chance, I think you might find it thrilling.. Oh I find it such disgrace to never share that rapturous face..
So she found him in a sprawl,. collapsed and glowing pale on the ground.. His hair spread like a melting angel. like a fire crawling across the floor..
I watch the streets glow before me. and hear them promise a story. If only I'll listen. . Oh,I. Watch the skyscrapers as they melt away. In the drops I can hear them say.
Can you tell me what stopped the rain?. Where is salvation, science, saviors, tragedy?. May I lead the way into temptation?. Sirens screaming just for me and the void remains.
Do you remember the first time?. Time stopped then sped so fast. In just three minutes you were mine. Don't think that it was the last. . You knew I knew the ways.
Give me just a second, I'll find something to say. Had I just a minute, I'd have made the great escape. What could he do, what could he do when she said.
I wanted to help you. Escape from the day. I couldnt speak to you. It might hurt my raisers heart. . I couldnt speak to you. For what could I say. These words seem obscene now.
Er kommt aus Schneeberg und er fährt einen VW. Wenn man den sieht tun einem schon die Augen weh. Doch er fährt damit rum. Und alle halten ihn für dumm.
Wenn ich die Erschte seh'Tun mir die Augen weh. Denn denen ihr Geplunz. Fin ich schrecklich. Doch in einem Jahr. Renn ich mit der Schar. Übern Platz. .
Eine neue Jagd beginnt. Auf der Suche nach dem Ball. Der Suche nach dem Ball. Doch ich kann ihn nicht finden. . Da kommt der Mann auf schnellen Beinen.
Es gibt kein Bier mehr hier im LandEs ist doch echt ein FluchCoca Cola macht mich krankAlle Alkis auf EntzugLange nichts mehr aufgetanktDie Bierfässli sind leerDie Bierpreise sind hochOh ich sehne mich nach BierIch will wegIch will rausIch will Bier vom FassUnd der Sportheim-Tasso nimmt mich an die HandEr winkt mir zu und grinstKomm hier weg komm hier rausKomm ich zeig Dir wasDas Du verlernt hastDem Limo sei Dank.
Mit jedem Training wurden wir schneller. Die Bäuche schmäler, die Hüften enger. . Schleifer hetzt uns, die Kondition kam. Ja selbst die Kröte verstand es irgendwann.
Paul hot sei Taktik. Er kanns bloß net erklärn. Aus hoffnungsvollen Talenten. Macht er nen Gurkentrupp. . Zuerst wars noch ganz gut. Die Mannschaft hat Erfolg.
Hey, guys, you know us. Fear the rimes made by us, Baby. . Hey, guys, Rock 'n' fun. Ask us we tell you where to go, Baby. No topic too hot, No person too high.
Yeah, yeah it's sick that, yeah that's good.. Wait hold on a minute, pull it up, stop. You know what you wanna do with that right, you wanna put a bangin' donk on it!.
All:. we on. a we on. yeah yeah its recording. whos phones that. why's someone left the phone on while we're recording. rapid am sure its yours. it aint mine thats not my ringtone.
The other side. Take it to the low. . So he can see. The man in disguise. So he can see. The big surprise. . So he knows he's got to find. Gotta find some peace of mind.
I will find this true place I belong. These tricks these traits that seem to lead to oh so wrong. I seem to find where I have been so blind. Clear these dusty eyes so I can be so kind.
Until it comes again. . It used to be, it was all I want, my only care. Nothing else had a single part to play in my head. But now times led my mind astray.