lass dir eingehen und vernimm. das leben ist um des sterbens willen geschaffen. gabe es kein leben wir waren nicht. du weisst nicht wie du de in leid aus dem herzen reissen sollst.
[Cronique a la suite du roman de Favel]. . Li Frere, Li Mestre du Temple. Qu'estoient rempli et ample. D'or et d'argent et de richesse. Et qui menoient tel noblesse.
[The pink hours of Mazenderan]. . Your screams are in my mouth. and fail inside my heads.......... The spirit among the trees,the mask I've never kissed.........
Dying is an art like everything else. I do it exceptionally well. I do it that it feels like hell. I do it that it seems real. . I guess you could say I've a call.
[The New Marguerite]. [cover version of Kate Bush Wuthering Heights]. . Follow my steps,cross the glances. I will bring you with me. In the other room,she lays her hands.
[Apollo' s lyre]. . Les filles du soleil ont les clefs portes celestes,. de l'outretombe,du people des reves,. dans les solstices,comme dards de feu,.
june was tender. you can still see her. swinging in the moon-scythe. like spirits or ghosts. that nobody sees. that nobody believes in. june was tender.
DIIS IRATIS NATUS, OMNIBUS IGNOTUS,. QUI NATUS EST INFELIX, NON VITA MODO TRISTE,. DECURRIT, SUFFICIT DIEI MALITIA SUA,. FELIX QUI POTUIT RERUM COGNOSCERE CAUSA..
[The Enchanted Violin]. . Par espaces immobiles,lointain.. Ames lumineuses sont transportees. Avec rythme cadence. A la derniere demeure,. par espaces immobiles,lointains.............
Bois Bois de la connaissance. Tu n'dois pas t'arreter. Bois Bois de la connaissance. Tu n'dois pas reculer. . Tu peux toucher la terre. ca pourra te donner de la puissance.
[Original version:]. . Ridi, ridi, ridi, ridi, ridi, ridi, ridi. ridi, ridi, ridi poiche domani piangerai. Oh bel messere vi rimirate invano. nello specchio mentitore delle vanita.
Ad inferos vehor extremae laetitiae !. Denique introibo ubi magna arborea radicat umbras.. Adsideravit.. Rursus limina surrexunt, nondum existescere coepi.
Arabesqued damasks,. pillows of liquid and clear eyes. shining intense mirrors. of green silvery recesses,. tangled gardens,. emerald water-works,. old crumbled balaustrades.
I've unravveled green tangles. with talons dirty of earth. I've pulled up, lacerated,. I've moulded me like mud. I've dug, removed tumuls and roots. I was rooted to the earth.
Au fond des abimes de la falaise. On entend un son de flute dans le fremissement. Des vagues qui se cassent sur le tombeau ou. Flee et Fabian sont enterres dans le guffre_.
Oh mio signore, io gli dissi"Signore,. no!, per la dea bendata,. io non ho gusto di grandezze mio signore,. di morir mi punge vaghezza,. veder nella rugiada di loto il fiore.
[Faust In A Cursed Hall]. . Laisse-moi,laisse-moi. Contempler ton visage sous la pale claret. Laisse-moi,laisse-moi. L'astre de la nuit comme une. Nuage,caresse ta beaute.