I'll lie to you if you want me to. I'll tell the truth, 'cause sometimes you need it. I'll have your back when it hurts to ask. . When you get mad and don't know the reason.
Maman a peur les photos s'effacent. Sa vie s'emmêle dans le fil du temps. Les fleurs se fanent les souvenirs se cassent. Dans son regard je me reconnais pas.
Au saut du lit. Je me lave et m'habille. Je laisse traîner des choses par ici. . J'hésite encore sur le vélo,. Métro, taxi, moto. Je suis attendu à midi.
Cette année-là, on s'en souvient. alors, on y retourne tous ensemble. Cette année-là, on s'en souvient. alors, on y retourne tous ensemble. Cette année-là, on s'en souvient.
I hate to see you like this. You should be with me. If he don't make you happy. Listen. She sits all alone. Whith a face full of tears. Coz she never thought that she would.
Never thought a girl would try and play me like this. Never thought I'd be a fool betrayed by a kiss. The love we had between us did it exist. I'll never know now I'll never know.
Toi et moi. On voudrait bien voir. Ah ah la nuit s'emballer. Reste là. Voir encore un soir. Ah ah la nuit s'emballer. J'aime ton sourire des heures qu'on.
Knew it when I looked at you. And you looked the other way. Had to make you understand. I wanted you to stay. . So many here tonight but. I only see your face.
You can watch disaster. Yes, without pain. See a million people. Standing homeless in the rain. . You can read about it. Be outraged. You can change the channel.
He's my number 1. They keep telling me don't trust a beautiful girl. But they can't get no girl like me. Sexy like a strip show. But she got the brains though.
Verbz. He's my number one. He's my number one. He's my number one. He's my number one. He's my number one. He's my number one. He's.... . M. Pokora. They keep telling me, Don't trust a beautiful girl.
Qu'est-ce qui fait qu'on s'attache. Et que l'on s'aime. Pour qu'un jour tout se casse. Noyé dans un torrent de haine. . J'ai perdu ma route. Un jour d'hiver, hier.
She's got an appetite that won't stop. The way that she's dancing should be against the law. She likes to show off. Her body act like the life for a party.
Finit le voyage,. passé cette porte et c'est un naufrage,. fermé ton visage,. je n'étais en sorte qu'un ange de passage,. comme laissé pour mort,. seul dans ce décor le corps en otage,.
Pour tout ce qu'on a pas su faire. Pour tous ces retours en arrière. Et toutes ces routes inachevées. Et celles qu'on ne reprendra jamais. . Toutes ces épreuves, et ces jours maudits.
Maman chante en solo. Maman danse la valse toute seule. Ses rêves d'enfants à l'eau. Personne ne rêve d'être seul. Elle a l'amour en prison. Elle n'a pas le temps pour le printemps.
I remember how I felt when we first met. Desire to know. How could I make the first step. The shortest way to go. And it didn't take more than a kiss.
Jolie Ma jolie. Pourquoi tu parais déçue. Jolie oh ma jolie. Tes rêves. Que sont-ils devenus?. Souviens-toi de nos jeux. Souvient-toi de nos rires. De ces promesses qu'on.
Est-ce que l'on doit s'aimer comme des robots. Faire semblant d'sourire sur les photos, sur les photos. Se faire l'amour comme des machines. Devant nos courbes courber l'échine, courber l'échine..
Girl. Tell me what's happening now. I wanna make it work but. Tell me what's the use. . You keep on listening. To what your friends keep saying. And you wont even let.