In dem Bett, aus dem ich herkam,. liegt es sich immer noch unbequem und einsam. bis jemand wie Du den Raum betritt. sich seinen Weg bahnt. durch den Gummipuppenfriedhof und mich anklagt.
What goes on, oh baby, tell me when the sun goes down?. Eleven candles telling maybe you'll leave this town. Tell me are you really ended? Tell me like a friend.
How many times you said, oh, it's the end. How many times you said, you're my best friend. Here I'm standing now, alone again. Where is this paradise, you pretend.
Von einem Blatt das unbeschrieben. vor mir liegt und Fragen stellt. wie ich dem Blick derer entkam. die mich durch ihn fr sich erzeugen. kann ich ohne mich zu beugen in ihm leben.
It's for you, my baby, it's for you. I'll give it all back to you. It's for you and maybe it's for you. I know that my heart is true. . Oh, with you, oh, with you.
Offen gesagt haben wir vor,. weiter zu machen als gescheiterte bisher. in Sachen Selbstverwirklichung. offensichtlich halten welche nicht soviel davon wie wir.
Zurck zum Haus. zwischen den Gleisen und dem Garten,. in dem die Apfelbume warten, auf die ich kletterte. mich vor Erdanziehung rettete bis jemand rief.
Oh Lord, can You hear my heart?. I'm the king of wishful motions. Oh Lord, I'm poisoned all apart. And I'm living in devotion. . You said no, but your heart.
I just can't hide my feelings. It's just the way I am. This love has such a meaning. We'll make it if we can. . Tell me, baby. Where did we go wrong?.
Ich war dabei. mir ein Art von Verschwinden. die den Tod bezwingt. auszudenken. und lie mich nieder. wo ich mich beherrsche. in den Liedern. und in den Stzen.
Oh, when you kiss me, come on feel the fire. Oh, when you miss me, you're my one desire. Do I fall in love? One night is not enough. Did you sleep all night? Oh, I'm not your stupid child.
Wo kommen all die grauen Wolken her?. Ich schau nach drauen. auf den Tag,. Es regnet und ich kann nicht mehr. Wo ist. der blaue Himmel hin?. Ich wei nicht, warum ich lebe,.
You must be joking. When you're telling this lies. You must be fooling only your alibis. Why you are so unfair to me?. . You must be cheating if you play with my heart.
Ein Lied mehr, das Dich festhlt. und nicht dahin lt, wo Du hinwillst. weg von hier. das wiegt schwer, wie mein neues T-Shirt,. auf dem was draufsteht.
"Sag's mit Worten". mein Altbekannter. Photosynthesizer. Geistesverwandter. drck mich nieder. in die Matratzen. zieht mir die Schuhe aus. und reit mich mit sich mit.
I said that I'm sorry. We can't build a fire in the rain. Don't throw away a miracle. Oh, my heart is like a flame. I sail on the rainbow. . How deep is your love? You mean to me.
Es hat und niemand gefragt. wir hatten noch kein Gesicht. ob wir leben wollten oder nicht. hin und her und hin und her gerissen. zwischen verstehen wollen handeln mssen.
If there is a God in Heaven. If there is a new generation. . I was only a number. Im the king of misery. I was searching for a lonely nights. Oh, in a fools man Paradise.
Vor meinem Fenster fngt es an sich zu bewegen. ein neuer Tag nimmt seinen Tageslauf. einer mehr, an dem ich aufstehen mu,. um irgendwas zu tun gegen den Schmerz.
Baby, I swear you. Baby, I would die. I would run to you. . We're leavin' New York to the rain. East of the summer, see you again. I love you baby. Where's deep emotion.