Tacos de alfiler / suben la escalera. tacos de alfiler / una lata en la madera. no sabe mucho de eso / pero hoy va a aprender. La calle era una alfombra / de terciopelo.
Tacos de alfiler / suben la escalera. tacos de alfiler / una lata en la madera. no sabe mucho de eso / pero hoy va a aprender. La calle era una alfombra / de terciopelo.
Go everywhere you want to go. see everything you want to see. and everyone you want to know.... . if thats what you want. you got it you got it. if thats what you want....
Pasaba muy mal. no quera mas. su esposa lo engaaba. y l se comenz a enfermar. Se mat. se mato. creo que se mat. si, creo que se mat. Estaba como loco.
Come on. Whats to decide. Reveal your life. Mostly with life. Review what you have done. I know its gone. Back to its sun. . Finally. Something to say.
Pasaba muy mal. no quera mas. su esposa lo engaaba. y l se comenz a enfermar. Se mat. se mato. creo que se mat. si, creo que se mat. Estaba como loco.
these thoughts are old. let's keep it cold. dry lines on me. dry history. dryology. . that stupid sound. that awful feel. don't bring them down. and it never will.
Otra vez salgo a buscar. camino solo hasta aquel lugar. entero, si sin dios ni fe. a mi refugio mi propia ley. En su moral brilla. mi espada atravesndose.
Lo veremos triste y amargado. lo veremos triste y sin amor. lo veremos triste y amargado. porque la chica de al lado dijo que no.
Llevo mucho tiempo /esperando este momento pero.... (no, no te puedo matar). tu cara que se re / tus ojos que no quieren decir nada en especial. (no, no te puedo matar).
Miles 'til dawn. But it feels so dark 'til then. Drowns you out. But you can't be too serene. . Calm at once. When they fill me up with me. Everybody.
Tan juntos. hasta hoy. noches rojas por la televisin. yo voy. vos no. vuelo otra vez escapando del sol. No me importa. Tu carroa. calma el dolor. me alejo y me siento peor.
I can see a storm awaiting. Quietly anticipating. . Don't deny, it no debating. A truth for a truth. Cruel, but everybody does it. A lie for a lie. . I thought by now I'd rise above it.
El secreto de Natalia. es mi ambicin. y se enreda en su silencio. sin corazn. es que voy a enloquecer. sin jazmn, as va a ser. Voy mordiendo cada gota.
I wouldn't be a liar. No, I wouldn't be a liar. If I told you that. I wouldn't be a liar. . When things are all you think of. And plans are all you make.
Mundo Tin nunca te enteraste. no supiste y nadie te va a contar. tanto dolor quema, si. como todo pasa yo te lo quiero explicar. Sangre es la que corri.
Backwashed thoughts. And you made me talk. No, you made me listen. There's a feeling from Ada to Irene. . There's something. There's nothing you haven't seen.
Mujeres que fuman. vens a buscar. la calle de la perdicin. esta aqu noms. colores para elegir. No nos podas entender. noches de olvido y de placer. para todos tus problemas con el amor.
He's more farce than father. He's more of a dog than dogs are. It depends, we're just dots and commas. I'd still say, you got one on us. . There's no reason for it.