Tous les palmiers, tous les bananiers. Vont pousser pareil quand j's'rai parti. J'm'en vais chez nous, c'est l't. Chez nous y ont sorti les chaises sur la galerie.
Everybody's going out and having fun. I'm just a fool for staying home and having none. I can't get over how you set me free, oh lonesome me. . A bad mistake that I'm made just hanging round.
Deux heures du matin. Tout l'monde dort aux Escoumins. Y'a plus personne s'la grand' route. A part moi. . Dans le ciel de St-Sauveur. La lune brille comme une erreur.
Where you from, where you from, tell me where you from..... Where you from, where you from, tell me where you from..... . 4PM, just woke up. Found some kava in my cup.
Roll on buddy. Don't you roll so slow. How can I roll. When the wheels won't go?. . This nine pound hammer. Is a little too heavy. Buddy for my size. Buddy for my size.
Quand Rose va chez son fils,. Elle apporte avec elle. Un bouquet de muguet. Une branche de lilas. Elle apporte de l'encens. Pour parfumer le vent. Quand Rose va chez son fils Jon.
J'ai pas rv, j'suis avec to dans un motel.. Prends ma main, on est dj le matin.. Par la fentre, on voit l'autoroute et puis le ciel.. La pluie tombe tranquillement sur l'asphalte noire du stationnement..
I want to know if you would go to magic hollow. Yes, come with me. Come up with me to magic hollow. Touch the stars as in a dream. Everything you touch is deemed.
C'est pas facile d'être amoureux à Montréal. Le ciel est bas, la terre est grise, le fleuve est sale. Le Mont-Royal est mal à l'aise, y'a l'air de trop..
Le ciel est bas, la terre est graise, le fleuve est sale. Le Mont-Royal est mal l'aise, y'a l'air de trop.. Westmount le tint serr dans un tau.. Y'a des quartiers o le bon monde veille sur le perron,.
Le monde est fou, c'est c'qu'on en dit. Mon chum pis moi, mon chum pis moi. On n'est pas fou, moi pis mon chum. Le squelette du géant Beaupré. . C'est un bon gars, le squelette du géant Beaupré.
Des draps fleuris, un tapis trois couleurs. Des rideaux de paille pis des meubles en bambou. Chambre exotique en plastique et papier. C'est les tropiques cent miles de chez nous.
En soixante-sept, tout tait beau. C'tait l'année d'l'amour, c'tait l'année d'l'Expo. Chacun son beau passeport avec une belle photo. J'avais des fleurs d'in cheveux faillait tu être niaiseux.
I hate to say it but I told you so, don't mind my preachin' to you. I said "don't trust him, baby" now you know. You don't learn ev'rything there is to know in school..
Cré moé, cré moé pas, ququ'part en Alaska. Y'a un phoque qui s'ennuie en maudit. Sa blonde est partie gagner sa vie. Dans un cirque aux États-Unis. . Le phoque est tout seul,.
(Refrain). J'ai oubli le jour et l'nom d'la rue. J'ai oubli mes bagues sur ton piano. Mais jamais j'oublierai comme c'tait beau, comme c'tait chaud. J'va toujours me rappeler qu't'as pas essay d'm'impressionner.
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!. I can't stay. Yes I know. You know I. Hate to go. But goodbye. Love was sweet. I was kind. Never mean. So I'll cry just a little cause I love you so.
J'ai oublié le jour et l'nom d'la rue. J'ai oublié mes bagues sur ton piano. Mais jamais j'oublierai comment c'tait beau, comment c'tait chaud. M'as toujours me rappeler qu't'as pas essayé d'm'impressionner.
Dimanche au soir Chteauguay. Les pieds pendant au bout du quai. Les pieds pendant au bout du quai. Les pieds pendant au bout du quai. La rivire joue d'l'harmonica.
Hey all you young fellas sitting on the top of the world. Take in them all of then pretty young girls. Take'em, they don't get better. No, all love is for memories that has happened before.