Oh saja lumel?rts. minu haua peale ?ks t?rts,. et saaksin unustud,. kuhu olen peidetud.. Ja see kes oli mul. veel armsam kui k?ik muu. nii vaikselt m??da l?en.
Seal metsaserval vikses majas,. kus elasid mu vanemad,. seal metsaserval vikses majas. on pesa teinud punased.. Ai-tshih-ai-tshah-ai-tshah ai velled. me metsavennad oleme,.
Mets m?hiseb nii v?imsalt kutsuvalt,. v?id varju siit sa leida puude alt,. kui kommunistid pimedamal ??l. sind kodunt tahtvad viia sunnit??l'.. Mets m?hiseb veel vabaduse viit,.
Veel metsad meil on vabad. ja vimsalt mhavad. ja soode sopid, rabad. me mehi varjavad.. J kindlaks eesti veri,. j kindlaks Eestimaa,. ei iial tibla ori.
Lenda, lenda lepalind. Tuhat korda palun sind. Lenda, lenda kaugele. Lenda sinna kus mu kallike, Jah Kallike.. Lenda kiirel lennul sa. Teda mu poolt tervita.
Ksk kannab meid kodumaa pinnal,. pean lahkuma, neiu, Su rinnalt.. Vike tdruk ji maha, teda valus on nha. kuid sdurid ikka on rmsad.. Vike tdruk ji maha, teda valus on nha.
Kord vitles Luna-Venemaal. kaugel Doni steppides. ks vapper eesti pataljon. lauldes laulu kuradist.. Meid paisati itta kord lnde. kikjal seisime kaljudena.
Kord v?itles L?una-Venemaal. kaugel Doni steppides. ?ks vapper eesti pataljon. lauldes laulu kuradist.. Meid paisati itta kord l??nde. k?ikjal seisime kaljudena.
Me seisame Ilmeni res. Meil tuntud on Volhovi sood. Ja Ukraina steppides kaugel. On sitnud me jrelveoreed. Ei ole meil kodu ei paika. Kord siin kord jllegi seal.
Oli kodu meil sisemaa pldudevs,. Vi ranniku liivasel rannal,. Vi saarel kus vihane tormidesst. Kis peval ja l meie kannul.. Me tulnud ja moodustan'd terasest kee,.
Oli kodu meil sisemaa p?ldudev??s,. V?i ranniku liivasel rannal,. V?i saarel kus vihane tormides??st. K?is p?eval ja ??l meie kannul.. Me tulnud ja moodustan'd terasest kee,.
Koju maha ji mul vike neiuke. Nimi tal: Eerika. Millal vtan sind ma jlle kaenlasse. Kuula mind Eerika. Siis kui mehi kutsub isamaa. Lhen kaugele ma vitlema.
Dans les prisons de Nantes. Y avait un prisonnier. . Personne ne vint le "voure". Que la fille du gelier. . Un jour il lui demande. Et que dit-on de "mou" ?.
Um hmm. Some say you're crazy. Say that you're no good. Say your family's cursed with bad blood. But I think you're cute and misunderstood. And I wouldn't change you if I could.
About what's real and true. What can not be proven. What can be assumed. Once when I was younger. In the bloom of youth. I received an honest answer. When a lie would do.
The thrill is gone. The thrill is gone away. The thrill is gone baby. The thrill is gone away. You know you done me wrong baby. And you'll be sorry someday.