This is where I cry my silent longing for your grace,. For the paralysing motion that your moods evoke in me.. All your wonders live inside me,. Fill my heart with life again;.
Ein Schiff, die Segel zur Sonne,. Sechs Maiden umrunden den Mast,. Auf den Huptern rotgoldene Kronen,. Die letzte im grnen Damast.. Die flatternden grnen Fahnen,.
Dunkele Schwaden durchziehen das Land,. Und sie wabern und wlzen sich langsam voran.. Sie kriechen durch Wlder, durch Sumpf und Morast,. Sie durchwaten die Auen in schleichender Hast..
Dunstige Ferne, so lieblich verhllt sie regendes Leben,. Da die berauschende Welt in ihrem Reichtum zerfllt.. . Versuche, die Nebel zu brechen, nrrisch vergebliches.
Bare me. Bare me. Please spare me my name. Please spare me. See me. See me. Your neighbour the same. Divide me. Don't hide me. You shall not do as they do.
Far beyond the mists in sky,. The all embracing round,. Must lie safe from a goddess frown. An unknown land where loss and sigh. Fill every heart and mound..
In wundersames Dunkel hllt sich makellos das Schweigen. Auf den endlos weiten Grnden und der hren gold'nen. Schwingen. Zeigt sich mir, des Weges fern, der machtvoll reiche Reigen.
My mind lies weak. And quietness speaks of sound. As captive in a creek. Of wordlessness.. . As though a silent hurt. Is trembeling. In screaming riot's roar.
Fern von schwachem Geist entfacht des Weisen Licht die. Glut,. Und umnebelt die schwachen Leiber, die dem Blinden folgen.. Was vermag nicht der alten Macht Bestndigkeit zu sein,.
Ein schwebendes Bild an die Eisen der Hoffnung. Ist es geschmiedet. Im Meer der verblassenden Farben. Der alternde Alb auf schroffem Gefels. . Und vor ihm der Abgrund.
Lucemus ad terram pridem tempos aeternos.. . Der Flammenengel:. "Erhebt euch, Sklaven des Lichts,. Lodert auf in Zerstrung!. Erbebt in Salven des Scheins.
Verwehte Gedanken. Worte vereist. Fremde die im Nirgendwo endet. Bereist das berall. . Verspielte Lichter. Starr am Horizont. Sind Heimatzeugen. Sehnsuchtsaugen.
Wistfulness upon our wisdom. Distrustful of our thoughts we lie depraved. From your integrity.. "Go out to the unknown realms of curiosity!". Should I leave or should I stay?.
Extra judicial execution mob. (Execution, execution). Ride the rails that dominate the scene. Throw them to the mob. Provoke a wide spread public scrutiny.
Schillernde Wogen streifen durch das Land. Wie damals, nur von Nebel trb' geworden. Streifen sie grnster Grnde Grser, meine Hand,. Wie damals halt' ich sie entgegen.
Einst ging in einem goldenen Tal,. Der Zeit und Welt entnommen,. Die dstere Mr im Volke her,. Dass dunkle Mchte gekommen.. Beraubte Mnner taten kund,.
Child of a fantasy.. Demon of tyrants.. Soil of atrocities.. Mirror of sin.. . Once in a while when the drainedaways dream. Of your speech as an eternal truth,.
Reden wird er, Knig vor sieben Jahren.. Das Ross des Nordens, goldbedeckt... tot!. . Merlin im tiefen Grabe wehklagend also spricht:. "Ich hab' das Wort des Rtsels, und ach, sie hren's.
While the ranks and ramparts rise. One load soul melts away.. . When distrust of vastrous size. Makes that realms do decay,. When the dust of kingdoms dies.