De lo que pasa por mi cabeza soy inocente,. de lo que rompe desde mi piel,. del exhibir de mis emociones,. de mi querer. De lo que siento cuando te miro soy inocente,.
I went to a party. Last night. It was Dullsville. 'Til I caught sight of. . Yvonne, hmm, Yvonne, yeah. The girl by the window, Yvonne. . Well, she looked into my eyes.
Get ready baby!. quiero encenderte. Yo pido ms. te ves capaz?. quiero encenderte. percibo algo en tu forma de mirar.. Estoy aqu, vas a conquistarme?. poco a poco....
You're my. You're my favorite waste of time. You're my. You're my favorite waste of time. . Here I am. I'm playin' day dreamin' fool again. You're my favorite game.
Si sales de tu casa. y miras con atencin,. vers por todas partes. a gentes corrientes,. metidas en su propio mundo. Son hombres y mujeres,. no se parecen entre s,.
You should've been there as the sun went down. Colors ran all across the ground. Then a thousand stars were spinning all around. Do you care? You should've been there.
Flotan sobre m. tantas voces en la oscuridad,. que amenzan mi serenidad.. Me proponen invadir. mundos diferentes. Tengo dudas que nadie podr. resolverme.
Era reina de un pas, que el tequila hace rer. colores de vida (en una agona). un boceto de mujer que entre cejas deja ver. su valor.. La libertad fue su bandera.
Whatever my love takes me, my heart belongs to you. Should I ever dream the perfect dream, let the magic flow right through. My heart, my mind, my body and soul.
There's nothin' on the radio. Another hundred miles to go. Through the fog, and rain, and wind. Will we ever love again?. . I'm staring straight into the night.
Lonely that night he took a walk. He was looking real tough. He learned how to talk. From the right people. From the right people. . And strolling down by the magazine stand.
Tus manos dibujando olas. que vienen y van.. Y olvidndote del cuerpo. vuelas tan alto que ya. no s dnde ests. Navegando por mis sueños en azul,. en el viento de mis velas soplas t..
Wild abandon, yes, wild abandon. Grab hold of this sound. While the room spins 'round in wild abandon. . Wild abandon, yes, wild abandon. Don't stare at the ceiling.
Tñeme de noche. para enriquecer mi cancin,. para cantar con pasin. Risas en los labios,. lgrimas en el corazn.. Eso es el blues, eso es la cancin negra..
Who stole that train off the track?. Whoever took it better come and put it back. I heard that engine whistle blow. It should have been here long ago, now.
En tus hojos las estrellas,. en tus alas la libertad,. En tu cielo luna llena,. me enseaste a encontrar,. en tus voz la voz del alma,. en tus besos la eternidad,.
feel the tension in here. like your voice from out there. I keep falling your words. (sometimes I wish I didn't care). try to move out of this game. but everything just stays the same.
Dime, recuerdas cmo comenz. esa noche, mi corazn no lo entendi.. Pero vi algo en tus ojos otro da. y ca enamorada sin querer. Tan segura. de mi locura,.
I had to see for myself. I had to show it to you. Among my sweetest of memories. I see this place in more than a few, yeah. . Familiar shadows remain.