Chacun devient le premier homme. Sorti d'une autre forme. La terre lui fournit un visage. La lune lui donne son langage. S'il pouvait voir le premier ciel.
Une âme s'est mise à danser. Comme un voile sur la pensée. Dans pour me fair echanter. Les yeux fermés pour mieux te voir. La fin d'un gros trou noir.
Juggle - stay nonplussed Nonplussed and downcast Marked by a loss of touch. ...knew I couldn't trust him ...another take-in. Solid waste matters pass... take another lucky dip? Just pick out one, pick out some... to recruit some new members.
Tout change. Et tout me drange. J'nous reconnais plus. Les murs tremblent. Y'a plus rien qui m'ressemble. Mme le nom de ma rue. Dis-moi quel âge. J'vais pouvoir voler.
Can't make it last forever. It's not my first mistake. Be aware I will be waiting?. You will move on instead. . There's nothing else to offer?. No matter what you'll say.
A statement that someone is not brave... brave enough to do something. A statement that someone is going to hate... hate for some reason like you?. You sit, I stay, you listen and I say I wanna fight, I will fight I promise....
(Instrumental). I. L'isolement. II. L'appel. III. La rencontre. IV. L'union. V. Le grand bal.
Good lookin'on the surface... slick icy places... regarded as demise... denuded of all pride. I won't deter from... what you've always been. Lugubriously... feeling little because unhappy... when she felt a lump her head... your unexpressed divided parts.
Une autre page de tourne. Dommage pour cette journe. Fais fonde ta glace. Ou ben change de place. Fais fonde ta glace. C'est mo qui est tomb en pleine face.
Neither large nor small... high or low No agreement i become less. Will you let me have these things on my side until i'm able to stand them... likewise.
Dis-moi c'est quoi ta toune. Qui m'r'vient dans les oreilles, tout le temps. Tu sais moé, j'ai plus ben ben l'temps comme avant. Plus le temps comme avant.
I've got to know, you've got to listen Now you've got everything and I'm just missing. She came out of the embrace pushing me violently... on the contrary I sensed she was expecting me.
Je regarde mes ides. Je les joue coup de ds. Pour ne plus te retenir. La chandelle s'en est alle. Avec elle, on a coul. Je veux dormir. Loin de moi, si loin dj.
I see her tremendous joy in a smiling face... it kind of matters the way she moves, the way it bothers me. What's the use of worrying... I can't do anything about it... so why are we always complaining.
C'est toujours pour l'amour qu'on devient fou. a doit tre plein d'amour parce que c'est plein d'fous tout partout. Comme si on avait tous peur de se l'dire.
Proven doubtful reproach Prudent tactic rules Supplicate to turn off No escape: to be bruised!. You shake and sweat!. Punishment decides fate Sets your decline Pushed forward back... to masticate the bad!.
C'est drôle depuis le réveil. J'me sens plus tellement pareil. J'ai du mal à m'regarder. Le miroir me laisse tomber. Y'a pourtant d'autres choses qu'un café.
Le bien, le mal. Ça fait couler des larmes. Ça nous rend végétal. On passe toujours des mains blanches aux mains sales. Tout est bien qui finit mal. La vie, la mort.
Rigidly opposed to all new existent files... Impalpable. Immaculate behaviour... clean, pure and unspoiled... Impalpable... floating through. Don't they... give me just a short advice Confine my inner sensual drive A rift between us.