The people I know have heard so many things.. But things just ain't the same no more.. Can't decide if I should do the same.. So when you left we all asked why..
Sonniger Tag, wonniger Tag. klopfendes Herz und der Motor. ein Schlag lachendes Ziel,. lachender Start und eine herrliche Fahrt. Rom und Madrid nahmen wir mit so ging das Leben,.
I can see clearly now he's gone. He made you so uneasy. Before you changed your mind. I couldn't go on that way. . You made it so hard for me. Will you ever know just why.
Jeden Tag treten Menschen in mein Lebenund wieder rausIch habe aufgehört zu zählenwir begrüßen uns mit Floskenübersähen uns mit Spottbelegen uns mit Dogmendoch richten kann nur Gott.
Schne Gre nach Dsseldorf und Berlin!. . Wir ham lange berlegt, ob wir reagiern. sollen wir schweigen, sollen wir euch ignoriern?. Doch da wir sowieso dabei sind, uns mit allen anzulegen,.
Haven't seen the way you look at me. But I'm just crying out to see. A friend that will not end up hurting. . I said hello again today. But everyone just turned away.
Willst Du meine Einsamkeit. Und das, was sie in mir weckt?. Willst du meine Sorgen. Den Hass der in mir steckt?. . Lass mich Dein Leben komplizieren. sag einfach ja.
Only took one summer and I lost my mind. Got a sinking feeling I'll be left behind. Because you lied to me and covered it up. . There's a broken window in an empty room.
Even though it's not true. It's keeping me awake at night. I don't wanna hurt,. But I can't see a way to fight it. . I've heard it twice today and,. They're just trying to break it down.
Willst Du meine Einsamkeit. Und das, was sie in mir weckt?. Willst du meine Sorgen. Den Haß der in mir steckt?. . Laß mich Dein Leben komplizieren. sag einfach ja.
When there's nothing left inside, you know. And I don't feel anything. I put it on and turn it up and it feels right. And I can deal with anything. . Can you repeat it?.
Dr. Martens Beat, Dr. Martens Beat. der Klang einer Stahlkappe die Dich in der Fresse trifft. Dr. Martens Beat, Dr. Martens Beat. der Tanz, den wir tanzen, wenn es einmal nötig ist.
When I look right into the future.. When I look back at my past.. It makes me want to seize the. moments I find in today.. 'Cause things used to be so certain,.
wir sind keine religion. wir sind nicht deines gottes sohn. doch wir sind das woran du glaubst. wir sind das was du oft brauchst. wir sind dein kleiner buergerkrieg.
I don't know what to say. Don't know what to do. I tell myself I shouldn't show concern. He won't ever learn till he's alone. . She knows that she's right.
Du erträgst die Erniedrigung. mit einem Lächeln im Gesicht. doch was mal aus Dir werden soll. das weißt Du nicht. der eine hats der andere nicht. doch das hast Du nicht so gemacht.
How can you think you have the right in using her without consent?. Does stating this surprise you?. Did you think about the consequences?. Mentality,.
Ein Spiel mit Worten,. am Rande der Zensur. Nach Art des Hauses:. In Reimkultur. . Bridge:. Wir sind die Faust in deinem Nacken, die Wut in deinem Bauch.
There I go when she calls me up. Just when I had you on my mind. I'm finding so much time. . That's why I keep on trying to get to you. Hoping what I thought and what I felt was right.
Danke,dieses Lied ist nur für Euch. danke,wir haben keinen Tag bereut. im Namen der Firma sagen wir Euch dankeschön. Dankeschön. . Die Böhsen Onkelz geben sich die Ehre.