Breaking those barriers. All over the world. Was not an easy thing. Yesterday your mouth was shut yeah. Couldn' t make a sound eh boy. But it' s such a good feeling today.
Don't mess with my man. Don't mess with my boy. Don't mess with my man. . Don't mess with my man. Don't mess with my boy. Keep your hands off my man. .
I wanna dance tonight. (Dance tonight). I wanna toast tonight. (Toast tonight). I'll spend my money tonight. (Spend your money). I'll spend my money tonight.
Nous avions nos fusils, le sourire candide du monde. Rfractions innocentes, sur les yeux des enfants. Nous avions pour fusil, le regard indistinct. De l'aube se dispersant, sur une brise insouciante.
Tous les matins quand je rentre du boulot. Je saute pieds joints dans la derm de iench. Glissant dlicatement jusqu'aux couloirs du mtro. Je chante mon amour des trottoirs parisiens.
Dans le jardin d'Allah pilonn de carcasses brlantes. Parcouru frissons chromatiques fictives allgories. Poussire aride et sale s'lve en d'pais tourbillons.
Und es fallt ihr nichts ein. sie ist viel zu allein. . ihr Alter ist damals Hals über Kopf nach Südafrika. . da wär noch der Sohn. nur der hat drauf. gschissen.
Da war a Spur im Schnee. . a fürchterliche. riesengroe Spur im Schnee.. Im Stadtpark. drunt beim See. . da fürchterliche. riesengroe Spur im Schnee.. Schnell die Fenster verriegeln.
Da stehn wir jetzt am Stammersdorfer Friedhof;. regnen tut's. die Füe tun mir schon weh.. Der Pfarrer sagt. sie war ein so herzensguter. Mensch. . und trotzdem fällt mir's Weinen heut' so schwer..
Pfiat di Gott gute Nacht. in unserm Zimmer. is a Gelsen. . a blutgierige Gelsen. . da wer ma heute Nacht nur dösen. . ba. ba. erquickender Schlaf.. Ein Schaf.
Heilig heilig heilig. heilig ist der Herr. Heilig heilig heilig. heilig ist der Herr. Heilig heilig heilig. scheinheilig ist er. Heilig heilig heilig.
Ganz hinten in dem kleinen alten Tiergarten. . wo die Viecher ganz besonders traurig schaun. . da lebt mir scheint's schon ewig. in'm dunklen engen Käfig der alte.
Der Herr Haslinger. seit Jahren in Pension. . die beiden Kinder erschreckend gro und längst. davon. . seine Frau. die hat den Krieg damals nicht. überlebt.
Die Hebamm is schon da. heut nacht wird's soweit. sein. . die Bäuerin is ruhig. es geht ihr gut. . der Bauer steht im Weg. sie lächeln ihn aus der. Stuben.
Und wieder einmal ist die Vorstellung aus.. Tausend kleine Hände klatschen dankbar Applaus.. Und wieder einmal flogen Dir die Kinderherzen zu. . Du wunderbarer Clown.
Die Mama steht den ganzen Tag am Herd.. Sie kocht so gern. was anders hat s' nie glernt.. Der Bua wird immer fetter. er is schon blad wie a. Gasometer.
1941. Tigerkäfig-Tanzcaf. Wie immer.. Du warst mit aner groen Blonden. Ich war mit der. kleinen. . am ganzen Körper wippenden Karin. Na. ja.. Der geduldige.
Lieber Noah. nimm' mich mit. . bald kommt der groe Regen.. La' mich bitte nicht zurück. . auch ich möcht' überleben.. Du siehst doch. winzig klein bin ich.
Neulich - es war ein so fader Abend -. läut's Telefon. Ich heb' ab. der Schurli is dran. . er klingt verzweifelt.. Schurli-Bua, was ist denn los?Du mut mir helfensagt er..
"Self-loathing is quaint". You told me, showing restraint. Now you're gone and I'm lost, in the swells I am tossed. Bobbing and choking and losing the fight in the fog.