Me han preguntdico varias persnicas. si peligrsicas para las msicas. son las cancinicas agitadricas.. ay que pregntica ms infantlica!. Slo un piflico la formulrica,.
One autumn you once said to me. There's too much stuff around. The bus groaned along. You put your hand upon the window. The town. And I thought. You look just fine to me.
Weave on sisters of the night. On your loom of pain,. Try and stitch the darkness through the light. Weave on property and crime, the wars and waste. Give our souls a break from the hunger,.
Que te quiero ms que a nadie y ms que a nada,. te lo he dicho con mis ojos centinelas,. te lo he dicho con mis manos que te celan,. te lo he dicho con mi lengua enamorada..
S que un dia no basta para conocernos. que falta tiempo para comprendernos. que no es un beso apasionado. lo que dicta a un amor eterno.. . S que es muy temprano para lo que digo.
We don't need your democracy. Execute them kindly for me. Take them by their filthy nostrils. Put them up in doggy hostels. . We don't need your hypocrisy.
Vamos mengana usar la maravilla,. esa vislumbre que no tiene dueo.. Afila tu delirio,. arma tu sueo. en tanto yo te espero en la otra orilla.. . Si somos lo mejor de los peores.
When doors of hope open. To illuminate silence. Release us to the Utopians. Let go of your resistance. As sex scandals dictate. The winding road of realpolitik.
Aun sigo aqui,. pensando en ti,. ya ves,. no e podido superar tu adios, desde que tu no estas,. en mi ya no ahi paz.. Sin tu amor,. todo es sombra en mi,.
squid on my stomach exploding fat. lying on my belly pretending that. i was a whale. . washed up on the shore in a sea blue coat. and a silken streamline pink and mauve.
Los recuerdos suelen. contarte mentiras.. Se amoldan al viento,. amaan la historia;. por aqu se encogen,. por all se estiran,. se tien de gloria,. se baan en lodo,.
Nothing like a tyrant's gratitude. His kindness knows the words unspoken. His Highness knows crash you cry. He feels you in his bones. . Nothing like a tyrant's gratitude.
She's always hiding. Like she doesn't want to be found. A meaning sliding. Easy to become over want. . Look straight pass dear. Not even to bleakly recall.
Caminar contigo es tan maravilloso. pero no debemos correr sera peligroso.. Que lo digo yo que por correr me he cado. y hoy me levant y quiero caminar contigo..
Stop by a nightmare on a dark road today. Such a wind through his white hair,. Such a grin on his face.. His eyes were like distance and he bore into mine..
Sin prisa pero sin pausa,. como el "calabobos",. desde las ms tierna infancia. preparan el cebo:. Si no te comes la sopa. te llevar el coco.... Los tocamientos impuros.
No se como, describir tanta belleza.. Si en realidad admirarte, si a mi nada me cuesta.. me vuelve loco tu sonrida, y tu mirada,. las palabras de tu boca. Aunque no me digan.
Mientras dura la mala racha. se me cae todo. de los bolsillos. y la memoria.. . Mientras dura la mala racha. pierdo las llaves,. los documentos,. el tren y el rumbo.
The visceral application of death in your own (applications). Your own time (time). The wedges of strength lie beyond you. . Discover What it is that you need....
Desperate men are coming round to make you safer. They'll take you into the past. Later on I'll come to turn you into paper. It makes you want to run so fast.