La gente va muy bien en cualquier acto pblico. para llenar la cancha. y hacer la ola.. La gente va muy bien para ilustrar catlogos,. para consumir mitos.
Yo creia que mi vida,. era triste y vacia.. Que la estrella del amor,. nunca a mi me alumbraria.. Sin pensar,. que serca estabas tu.. Decidida a entregarme.
Everybody knows. Everybody knows. That you cradle the sun. Living in remorse, sky is over. . Don't you want to hold me, baby?. Disappointed, going crazy.
Entre el infierno y el cielo,. galopando entre tinieblas. de la periferia al centro. del centro a la periferia,. el metro.. . Con ojos de sueo viene. cruzando la madrugada;.
Me duele tanto hablarte. Me duele tanto oirte. y no entiendo como sabes cuando estoy bien. vienes a destruirme. . Me muero por tocarte. Me muero por sentirte.
Sucking on blackcurrant juice out carton. You flick on your loosest tooth with your tongue. Up on the edge of the high rise roof. Oh let me touch you.
Why do we sit around. And break each other's hearts tonight?. Why do we dance around the issues. 'Til the morning light?. . When we sit and talk. And tear each other's lives apart.
La abuelita de Kundera y tambin la ma. conocan cada yerba y sus aplicaciones. saban lo que tenan dentro los colchones,. saban leer el cielo y cocer el pan..
Find me a revolver. Find me a bank robber. Anytime you need it. Call me and I'll take over. . Find me a revolver. Find me a revolver. Anytime you need it.
Lalalalalalala (x3). Dejame un beso que me dure hasta el lunes. Un beso grande un beso inmenso. Dejame un beso que me dure hasta el lunes. Un beso grande un beso inmenso.
Juan y Jos. sentados contra el muro del frontn. hacan planes mientras reponan fuerzas.. Dudaban. entre ir a la escuela o al ro a pescar,. cuatro cangrejos para la merienda..
They say women cry when walls retire. They say that men die when walls retire. When walls retire. . Unconventional. Deconstructive conversations. (Teach us how to eat).
Me levante con ganas de escribirte algo. y me sali esta cancin que aqu te canto. no s si la escuchars. pero a mi me da igual. es una simple escusa pa' decirte.
Sus padres y hasta sus abuelos. fueron vampiros de prosapia. y tras su leve mordedura. sangre libaban a su anchas,. . pero ste en cambio era un vampiro.
Buzzing from watching others dramatic lies. As the TV slyly stares at me. Body piercings, like those of. Ancient Egyptians kinky slave prisoners fly at me.
No encontre,. palabras esta vez,. para poder decir,. que cignificas para mi.. Tu oracion,. me acompana a donde voy,. por ti soy lo que soy,. bendita madre aqui estoy..
Come lay it down, won't you,. Come burn it down, can't you,. Lay it down, the guns above the ground. Come lay it down, won't you,. Come burn it down, can't you,.
Desde mis ojos que miran,. desde mis manos que tocan,. desde mi lengua y mi boca. doy fe de vida.. De vida por todas partes,. de vida por dondequiera,.
Come lay it down, wont you,. Come burn it down, cant you,. Lay it down, the guns above the ground. Come lay it down, wont you,. Come burn it down, cant you,.
Yo la vi que se vena en falsa escuadra,. se ladeaba, se ladeaba, por el borde del fangal!. Pobre mina que naci en un conventillo. con los pisos de ladrillo, el aljibe y el parral!.