Feuchte Trume in der Nacht. Mir ist furchtbar hei. Mein Laken ist ein Wscheknul. Ich bade mich in Schwei. Die Dame in der Schattenwelt. Kenne ich sehr gut.
Feuchte Träume in der Nacht. mir ist furchtbar heiß. mein Laken ist ein Wäschekneul. ich bade mich in Schweiß. die Dame in der Schattenwelt. kenne ich sehr gut.
I didn't mean to get this close. It feels too right. And I'll think straighter tomorrow. If I don't hold you tonight. I realize it's time for me to go.
Um unsere Koepfe schwirrt kein Heiligenschein. Doch wir sind immer noch reiner, als Ihr glaubt zu sein. Denn wir sind, wir sind Teil eines goettlichen Plans.
I don't know why we act like that. You hurt me, I only hurt you back. I can't believe how carelessly we say those things. That put our love in danger.
Um unsere Köpfe. Schwirrt kein - Heiligenschein. Doch wir sind immer noch reiner. Als ihr glaubt zu sein. Denn wir sind. Wir sind Teil. Eines göttlichen Plans.
innan du gr. vill jag ha deg till at sga. du kommer tilbacka. att du forstr. dom smrtar jag knner. de er desperate. som rinner i kroppen. och da liten mer.
Suns comes creepin'. Chasin' away. Shadows of last night. You're still sleeping, I'm facing. The day. Things look so different in the light. . Someday you're gonna love me.
Innan allt försvinner. Innan allt är över. Hör jag från en bakgård. Slingrad in i dina mjuka ben. En koltrast i slutet av april. Och dom lugna andetagen.
Eine nächtliche Parade, ungebetener Bilder. Eine Nacht, die niemals endet, ich gleite davon. Eine einsame Leere, jenseits von Schmerz.. Von Kummer und Worten umklammert mein Herz.
We've sure had the snow for December. Just one open road to town. But it's three night's runnin' I've stood here. Watchin' you headed back down that yellow river road.
Eine nächtliche Parade, ungebetener Bilder. Eine Nacht, die niemals endet, ich gleite davon. Ein einsame Leere, jenseits von Schmerz.. Von Kummer und Worten umklammert mein Herz.
When I see the way you look at love I feel so blind. 'Cause I don't know how to give that much to you. And when I think of what it means to love forever I get scared.
Vi sitter i samma bil, vi sitter i samma bil. Tusen år och tusen mil, vi sitter i samma bil.. Om det här är vad du vill, kan jag åka tusen till. En silverfärgad bil, vi sitter i samma bil..
You think you can change the way. We want things to be. You say you don't like our kind. Of Freedom and liberty. Freedom for a chosen few. Slavery for the rest.
Every Christmas Eve in a western town. Gather up the kids all the friends and family. 'Cause the holly's hung and the candle's bright. Tuning up a fiddle on a moon lit night.
Eine nchtliche Parade ungebet'ner Bilder,. eine Nacht, die niemals endet, ich gleite davon. Eine einsame Leere, jenseits von Schmerz. Von Kummer und Worten, umklammert mein Herz.
I'm pulling my suitcase down. Packing the things I need. Just a change of clothes. And a porcelain rose. You once gave to me. Leaving the guilt behind.
Mütter sperrt die Töchter ein. und rettet euern Sohn. vor Kneipenterroristen. dem Schrecken der Nation. sind die Straßen menschenleer. und jeder Gastwirt ist in Kur.