Wer schützt mich vor Dir. wer schützt mich vor mir. wer schützt mich vor dem Bösen in uns. wenn es eskaliert. wer hilft Dir in diesen Stunden. macht Dich frei von dieser Qual.
I believe that love is real. I believe it's how you feel when you touch my hand. When you hold me tight. But can I really fall asleep. Is this a promise we can keep and know it'll feel the same.
Ich sitze hier im Dunkeln, die Zeit steht still, ich denke nach, ber Dich und mein Gefhl.. Ich hab Dich lange nicht gesehen, ist es das, warum ich leid #7867;.
Hij stuurde kruisvaarders naar Jeruzalem. Hij zond soldaten naar Vietnam. Hij verbande dissidenten naar Siberie. Hij martelde mensen in Santiago. Soms heet hij Minister-President.
Ik wil dat je gaat. Ik wil dat je blijft. Ik wil wonen in de hemel. En slapen in de hel. De hel van verplichting. De hel van vervreemding. En alles waar ik niet i.
We believed in fairy tales that day. I watched your father give you away. Your aim was true when the pink bouquet. Fell right into my hands. . We danced for hours and we drank champagne.
Samstag Mittag Stadionzeit. Schnaps und Bier, wir machen uns bereit. Linie 13 total überfüllt. Im Stadioneingang wird nach Waffen gefilzt. Wir steh'n in uns'rem Block.
Don't bring your bad vibe round here no more. It ain't allowed. I got on fine without you but now. You're bringing me down. . So turn off the taps. Cause I ain't falling for that.
I'm here out of love and I wish I could stay. But I know you heartache you'll stand in my way. There's no use in wishin' 'cause I ain't satisfied. I'm fit to be a misfit when you're at my side.
Freitag Nacht, der Mob trifft sich im Sachsenhäuser Park. Bier wird reichlich abgefüllt,. bis keiner mehr g'rad' laufen kann -. dann ziehn wir los, so gut es geht.
Hey, I've been down for way too long. Hey, my life's soundtracked by torch song. I want you back, back honey. Come back and gimme some. . Hey, I dine on dead memories.
In Saigon vierden wij feest. En liep ik een ziekte op. Wij gedroegen ons als een beest. Met de hoeren van Saigon. Tot op een dag mijn beste vriend. Op een mijn liep van de Vietcong.
Nail and hammer, hammer and nail. I need a lifeboat that's set to sail. Across this ocean of tears I've cried. The time has come to turn the tire. . Thread and needle, needle and thread.
Der Alkohol, mir schwinden die Sinne. wie ein Alptraum läuft es von mir ab. Ich denk, ich denke an was ganz schlimmes. die Gedanken bringen mich ins Grab.
Jij jij wilt teveel. Nog voor de nacht voorbij is. Ik drink teveel. Dan word ik te openhartig. He he doe een dans voor mij. Geef me jouw geheimen prijs.
Missed you at your daddy's place.. Missed you at your uncle's place.. Drove down to your sister's and she said that I missed you by a day.. Me and what went wrong headed south..
Give me some wheels. Put me on the highway. Won't look back. Anyway I'll never be the angel you see in your dreams. Oh give me some wheels if I can't have wings.
Natuurlijk je gelooft me niet. Maar ik wil dat jij vannacht. bij mij blijft. En of liefde nou een leugen is. Is dat straks nog belangrijk?. Herinner je "Hiroshima.
WEE DARK ENGINE ROOM. (G) C G7 C G / G C F G7 C / C G7 C F C G C G / C F C F C. In that wee dark engine room,. Where the chill seeps through your soul,.
Sommer 84 fahren wir nach Frankreich,. um unsere National Elf siegen zu sehen,. um für unser Land gerade zustehen.. . Fußball Europameister es gibt nur einen ,.