My my, hey hey. Rock and roll is here to stay. It's better to burn out. Than to fade away. My my, hey hey.. . Out of the blue. and into the black. They give you this,.
I love to see you writhe in throe. The more you suffer my lust grows. I slit your throat and tear your flesh. My desire will be your death. . Sadist. (Tormentor).
Nomadas que buscan los ngulos de la tranquillidad,. en las nieblas del norte, en los tumultos civilizados,. entre los claros oscuros y la monotona de los das que pasan..
I summoned up the living dead. And the demons in the skies. I drank from chalice warm and red. And watched the virgined eye. . Present at ungodly births.
Mädchen mit den traurigen Augen. du hast geweint.. Du hast in schlaflosen Nächten vieles versäumt.. Bleib' nicht im einsamen Zimmer. öffne die Tür. . ich bin der Mann.
(feldman/goldstein/gottehrer). Get up in the morning take the covers from my bed. There's sunlight in my eyes playing tricks with my head. I work like a dog on the job every day.
Ich träume lange. schon viel zu lange. von einer Insel im blauen Meer.. Von weißen Schiffen und braunen Mädchen. . von blauen Nächten und noch viel mehr..
Parlami dell' esistenza di mondi lontanissimi. di civilt sepolte di continenti alla deriva.. Parlami dell'amore che si f in mezzo agli uomini. di viaggiatori anomali in territori mistici...di pi..
I summoned up the living dead. And the demons in the skies. I drank from chalise warm and red. And watched the virgined eye. . Present at ungodly births.
Auf der Brücke stand sie ganz allein. . schaute traurig in den Fluß hinein.. Tränen rannen über ihr Gesicht. . so als wenn ihr Herz vor Kummer bricht..
Nerve ends tick in flicker book animation. One eye's closed in fear, anticipation. Will it stay shut? Will it ever open?. What if, what if? Nerves. . Tell tale tongues lick at seven senses.
L'evoluzione sociale non serve al popolo. se non preceduta da un'evoluzione di pensiero.. The new frontiers. of the nouvelle vague.. Organizza la tua mente in nuove dimensioni,.
Als ich letzten Samstag zum Hemden kaufen ging. . sah ich in der Boutique eine Textilverkäuferin.. Sie trug die neuste Mode. bis oben Knopf an Knopf. .
Millenni di sonno mi hanno cullato. ed ora ritorno. Qualcosa cambiato. non scorgo segnale che annunci la vita. eppure l'avverto ci son vibrazioni.. Che cosa vedranno tra poco i miei occhi.
I was the straw to which you hung on. I came to enlight your silly life as far as I can see. I taught you everything I know. Still you're stupid as before so far as I can see.
Ooh, gonna be like a dog. Lay flat on my back. Pull my feet off the ground. Ooh, let my head hit the sack. . I'm muscle in plastic. Nyjinsky's bad move.
Silver, the moon high over pond of water calm and dark. Woe, mist, the breath of the dragon, sweeping down mountain side. All still, the day asleep, the sun rests in nest of the Gods.
We put the clocks forward. We put the clocks back. The mirror is never fooled. It remains slow moving liquid cool. As we speed headlong into the berzah.
Die schönen Augen müssen immer weinen. . sie stehen voll Tränen.. Dir ist. als könnt die Sonne nie mehr scheinen. . in dir ist ein Sehnen.. Du glaubtest an die wunderbare Liebe.
Moto browniano,. particelle di polline,. pulviscolo londinese.. Un frammento della Sfinge. e altro. sospesi in acqua.... Provo sdegno verso alberi e fogliami,.